下列翻译句子错误的是()
A.舟首尾长约八分有奇,高可而黍许。船头到船尾的长度大概有八分多,约有两颗黄米粒那般高
B.舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。船首尾横放着一只船桨,船桨左右各有一人拿着它
C.细若蚊足,钩画了了,其色墨。(那些字)小的像蚊子的脚,却画的清楚明白,他们的颜色是黑色的
D.右手攀右趾,若啸呼状。右手抓住右边的脚趾,好像在大声叫喊的样子
B、舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。船首尾横放着一只船桨,船桨左右各有一人拿着它
A.舟首尾长约八分有奇,高可而黍许。船头到船尾的长度大概有八分多,约有两颗黄米粒那般高
B.舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。船首尾横放着一只船桨,船桨左右各有一人拿着它
C.细若蚊足,钩画了了,其色墨。(那些字)小的像蚊子的脚,却画的清楚明白,他们的颜色是黑色的
D.右手攀右趾,若啸呼状。右手抓住右边的脚趾,好像在大声叫喊的样子
B、舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。船首尾横放着一只船桨,船桨左右各有一人拿着它
A.则第二板已(具)/百废(具)兴
B.有(奇)字素无备者/舟首尾长约八分有(奇)
C.不(以)木为之者/醒能述以文者
D.其印为予群(从)所得/隶而从者
A.为:为宫室、器皿、人物/中峨冠而多髯者为东坡
B.云:盖大苏泛赤壁云/此中人语云
C.有:明有奇巧人曰王叔远/舟首尾长约八分有奇
D.若:若听茶声然/皆若空游无所依
A.【为】宫室、器皿(做,这里是雕刻的意思)
B.舟首尾长约八分有【奇】(零数,余数)
C.右手指卷,如有所【语】(告诉)
D.右手【攀】右趾(扳着)
A.明有奇巧人曰王叔远 舟首尾长约八分有奇
B.高可二黍许 珠可历历数也
C.东坡右手执卷端 其人视端容寂
D.中轩敞者为舱 中峨冠而多髯者为东坡
A.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,遂与外人间隔
B.舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之
C.窈窕淑女,君子好俅。 参差荇菜,左右流之
D.参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓友之