首页 > 学历类考试
题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

下列句子翻译有误的一项是()

A.非淡泊无以明志,非宁静无以致远:不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法到达远方

B.博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣:博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地发问求教,多考虑当前的事情,仁德就在其中了

C.禽兽之变诈几何哉止增笑耳:禽兽的诡诈手段能有多少啊。只是增加笑料罢了

D.求闻之若此,不若无闻也:寻到的消息如此,还不如不知道

答案
收藏

A、非淡泊无以明志,非宁静无以致远:不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法到达远方

如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“下列句子翻译有误的一项是()”相关的问题
第1题
下列各组句子括号中词语意思相同的一项是()

A.其(名)为鲲/ 有仙则(名)

B.不(知)其几千里也/ (知)之者不如好之者

C.抟扶摇而(上)者九万里/ (上)自劳军

D.(志)怪者也/ 非淡泊无以明(志)

点击查看答案
第2题
下列句子的翻译有误的一项是()

A.其岸势犬牙差互:那石岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐

B.下见小潭,水尤清冽:下去见到一个小潭,水特别清澈透明

C.蒙络摇缀,参差披拂:蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂

D.凄神寒骨,悄怆幽邃:使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息

点击查看答案
第3题
下列句子翻译有误的一项是()

A.将军百战死,壮士十年归。译文:将士们经过多年奋战,有的战死沙场,有的胜利归来

B.策勋十二转,赏赐百千强。译文:(为木兰)记最大的功,还有千百次的赏赐

C.爷娘闻女来,出郭相扶将。译文:父母听说女儿回来,相互搀扶着走出外城迎接

D.可汗问所欲,木兰不用尚书郎。译文:可汗问(木兰)要什么,木兰不愿做尚书省的官

点击查看答案
第4题
下列选项中句子翻译有误的一项是()

A.国破山河在,城春草木深。译:国都残破但山河依旧存在,春天的长安城草木丛生

B.感时花溅泪,恨别鸟惊心。译:感伤时事,看到美丽的花儿反而落泪;久别家人,听到婉转的鸟啼反而心惊

C.烽火连三月,家书抵万金。译:战事接连三个月,一封家书值万两黄金

D.白头搔更短,浑欲不胜簪。译:满头白发而今越挠越稀疏,简直要插不住簪子了

点击查看答案
第5题
选出句子翻译有误的一项()

A.全石以为底(我认为小潭的底部是整块石头)

B.潭中鱼可百许头(潭中的鱼大约有一百来条)

C.斗折蛇行,明灭可见(溪水像北斗星那样曲折像蛇爬行那样弯曲,时隐时现)

D.以其境过清,不可久居(因为这里的环境过于凄清,不可以长久停留)

点击查看答案
第6题
下列各组句子中加括号词语解释有误的一项是()

A.我非子,(固)不知子矣:固然   子(固)非鱼也:本来

B.(学)学半:教导   学(学)半:学习

C.矜、寡、孤、(独)、废疾者:老而无子   (独)与老翁别:只

D.虽有千里之(能):能够   安求其(能)千里也:才能

点击查看答案
第7题
下列对诗作《竹里馆》赏析有误的一项是()

A.全诗优美、高雅的意境,传达出诗人宁静、淡泊的心情

B.诗中既无描写,又无抒情

C.以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,却是匠心独运,妙手回天的大手笔

D.独坐、弹琴、长啸等词语表达了诗人孤独寂寞的心情

点击查看答案
第8题
下列句子翻译有误的一项是()

A.见其发矢十中八九,但微颔之。(看到他射出的箭十支里有八九支射中,只是对他微微点头。)

B.康肃忿然曰:尔安敢轻吾射!(康肃公气愤地说:你也敢轻视我射箭的本领!)

C.乃取一葫芦置于地,以钱覆其口(就取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住它的口)

D.徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿(慢慢地用勺子舀取油把它滴入葫芦里,油从铜钱的孔中滴入,但铜钱缺没有沾湿)

点击查看答案
第9题
下列句子的翻译不恰当的一项是()

A.如是/再啮,石又再转

点击查看答案
第10题
下列文句翻译不正确的一项是()

A.常从容淡静,不好交接俗人。译为:(他)常常显出稳重、淡泊、宁静的情态,不喜欢与庸俗的人交往

B.衡善机巧,尤致思于天文、阴阳历算。译为:张衡机灵精巧,尤其在天文、气象和历法的推算上很用心

C.精思傅会,十年乃成。译为:他精于构思润色,十年才完成

D.自此以后,乃令史官记地动所从方起。译为:从此以后,才命令史官记下地震发生的方位

点击查看答案
第11题
下列句子翻译有误的一项是()

A.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!译:高位的俸禄如果不分辨是否合乎道义就接受了,那么不我不敢虚夸这些高位厚禄

B.乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;译:从前为了(道义)宁死也不肯接受,如今却为了所熟识的穷人感激自己而接受了它

C.是亦不可以已乎此之谓失其本心。译:这种行为不是可以停止了吗(如果不停止的话,)这就是所说的丧失了人本来的羞恶之心

D.由( 按照)是(这种方法)则(就 )生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。译: 按照这种方法做就可以生存,然而有的人却不采用;按照这种方法做就可以躲避祸患,然而有的人却不去做

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改